中国艺术歌曲唱响海外 廖日语为什么怎么说汉译昌永澳新巡演收官
最佳回答
“日语为什么怎么说汉译”中国艺术歌曲唱响海外 廖日语为什么怎么说汉译昌永澳新巡演收官
继今年6-7月的欧洲巡演之后,廖昌永与哈特穆特·霍尔“古典诗词与书画——中国艺术歌曲音乐会”国际巡演11月首次落地大洋洲,在澳大利亚、新西兰完成了三站演出——11月10日悉尼歌剧院、11月16日墨尔本演奏厅、11月19日奥克兰布鲁斯梅森中心。在悉尼和奥克兰,廖昌永返场演唱《父亲的草原母亲的河》,在墨尔本带领全场大合唱《我和我的祖国》,场场将气氛推向最高潮。
“笔墨当随时代,当历史的接力棒传到我们手中,我们有责任用我们的方式把它们记录、传承下来,文化就在这个接力的过程中源远流长,生生不息。”上海音乐学院院长、歌唱家廖昌永说。通过音乐大师的频频登台,作为中国艺术歌曲推广引领者的上海音乐学院,既让中国艺术歌曲的体系更完善,也利用名家效应给全球青年音乐人作出了示范效应,引领更多的新生力量加入这一文化事业。
廖昌永与哈特穆特·霍尔“古典诗词与书画——中国艺术歌曲音乐会”2024年国际巡演,5月25日自上音歌剧院拔寨起营,随后6月在德国汉堡易北爱乐音乐厅、7月在芬兰萨翁林纳歌剧节先后亮相。此次澳新巡演,是中国艺术歌曲的最新研究成果首次成体系地亮相大洋洲。
廖昌永与哈特穆特·霍尔都是享有世界声誉的音乐家。两人合编的《玫瑰三愿:中国艺术歌曲16首》在2021年由全球最古老音乐出版社——德国大熊出版社出版发行。这是中国古诗词谱曲的艺术歌曲首次以中、德、英三种语言的形式,在中国以外的地区出版。两人此次联袂上演的正是这16首中国艺术歌曲的精品之作。
澳新巡演的三场音乐会,受到了当地艺术界人士和媒体的高度赞誉。在悉尼,悉尼艺术节主席马克斯·霍尔茨纳(Max Holzner)表示:“这是一场非常精彩的极高水准的音乐会,两位大师艺术水平真是顶级、顶级、顶级!因为我父亲很喜欢艺术歌曲,我从小就听艺术歌曲长大。这种艺术体裁表演难度非常大,难得听到这么精彩的演绎。这是一场美妙的艺术享受!”澳大利亚全国性音乐艺术权威刊物《聚光灯》对10日的悉尼歌剧院音乐会给出了4.5颗星的高分乐评:“今晚的每一首歌曲都让人沉浸在不同的意境中,廖昌永的歌声是世界级的!”
共同缔造了这一文化盛景的哈特穆特·霍尔表示,自己自2018年来与廖昌永合作以来,也越来越感受到中国艺术歌曲在语言、艺术与历史文化中的深远魅力,“通过这些年不懈的努力,让国际观众对中国音乐艺术的过去与未来,对用中国美丽语言所讲述的人类共同的悲喜深感震撼和共鸣,就是音乐这座人类文化和精神桥梁的伟大作用和意义所在!”
此次国际巡演,廖昌永不仅登上舞台,还走进校园、社区、使领馆,通过大师班、见面会、讲座等丰富多样的形式,与当地学子、观众、文化名流会面,让中国文化的传播更广泛、更高效。在澳大利亚,廖昌永应邀访问中国驻悉尼总领事馆,并做了题为《以歌为桥:用中国艺术歌曲增进中外人文交流互鉴》的交流座谈。
上海音乐学院是中国艺术歌曲的发源地、实践地、推广地,从青主创作中国第一首艺术歌曲《大江东去》,到萧友梅、黄自、贺绿汀、丁善德等大师巨擘的创作,以周小燕为代表的代代大师不懈演绎,以及不同历史时期在此方面的教学、创作、表演、研究与推广,上音不断引领中国艺术歌曲的发展。此次国际巡演是上海音乐学院推动艺术歌曲国际传播的重要举措——通过著名歌唱家的示范效应,补齐艺术歌曲推广“拼图”,让它形成包括文献整理、理论研究、声乐教学、大师示范、新人扶持等环节在内的完整闭环、立体化网络。
如今,上音已经成功举办三届中国艺术歌曲国际声乐比赛,报名参赛选手来自全世界19个国家和地区。今年,2024第四届中国艺术歌曲国际声乐比赛已收到近千人报名,经初审专家组评审,最终60位选手入围11月23日-11月24日在深圳举办的复赛,并将于11月29日在上海完成决赛。
(上音供图)