“为什么这样说呢翻译成英文三向奔赴”——粤港澳大湾区从“硬联通”“软联通”走向“心联通”

来源: 搜狐专栏
2024-12-12 17:08:36

最佳回答

“为什么这样说呢翻译成英文”“为什么这样说呢翻译成英文三向奔赴”——粤港澳大湾区从“硬联通”“软联通”走向“心联通”

(原标题:“三向奔赴”——粤港澳大湾区从“硬联通”“软联通”走向“心联通”)

“三向奔赴”——粤港澳大湾区从“硬联通”“软联通”走向“心联通”

珠江入海,海潮涌动。

12月11日,粤港澳大湾区又一重大跨海工程——黄茅海跨海通道正式通车。

在粤港澳大湾区,一座座跨江跨海通道飞架,天堑变通途;高铁飞驰、公路网密布、世界级机场群四通八达……

一个国家、两种制度、三个关税区、三种货币,有人说粤港澳大湾区彻底改变了一代人的生活习惯。

交通基础设施“硬联通”,规则机制“软联通”,正让大湾区居民“心联通”。何以“三向奔赴”?新华社记者走进粤港澳大湾区这一彰显中国式现代化特质的国际一流湾区寻找答案。

发布于:北京市
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有