“世界最忙”指挥家率欧洲天团来你为什么要这样英文翻译沪,维也纳爱乐在东艺奏响交响乐章
最佳回答
“你为什么要这样英文翻译”“世界最忙”指挥家率欧洲天团来你为什么要这样英文翻译沪,维也纳爱乐在东艺奏响交响乐章
时隔五年,10月30-31日,维也纳爱乐乐团在著名指挥家安德里斯·尼尔森斯率领之下再登东方艺术中心舞台。
这支“天团”为上海观众带来四部“大部头”交响作品,涵盖贝多芬、理查·施特劳斯、肖斯塔科维奇、德沃夏克的经典曲目,囊括交响曲、协奏曲和交响诗,时间跨度从19世纪至20世纪,展现乐团深厚的演奏功底。
从1842年正式建立至今,维也纳爱乐乐团在不设艺术总监和常任指挥的特殊运作体制下,逐渐形成了自己丰润、柔和、温暖的特殊音色和富有浪漫情调和敏感细节处理的风格追求。每年一度的维也纳新年音乐会更是将该乐团的声望推向全球各个角落。
没有过多的寒暄,乐手就位,指挥尼尔森斯上场,一转身便将音乐会切入肖斯塔科维奇《第九交响曲》第一乐章的灵动快板。
这部完成于1945年的交响曲既洋溢着第二次世界大战以同盟国的胜利宣告结束后的积极喜悦,又因笔触谐谑而与自贝多芬之后的各类“第九交响曲”惯有的厚重深刻、宏大肃穆的心理预期相偏离。
演出前,尼尔森斯率领乐队在东艺音乐厅中展开排练。
尼尔森斯被公认为当代诠释肖斯塔科维奇音乐的权威之一。自2015年起,他与波士顿交响乐团携手录制肖斯塔科维奇全集,诠释中细腻刻画出肖氏作品中浓郁的阴郁成分,高潮部分更展现出丰沛的能力。德意志留声机公司(DG)推出这套肖斯塔科维奇全集之后,斩获了三项格莱美大奖。
当晚演出在他从容的引领下,乐团各个声部精心雕琢出作品融合古典主义框架结构和20世纪音乐语言的独特美感,弦乐轻盈敏锐,木管剔透谐趣,广板静谧幽远,加速浑然自如。在迅捷的小快板中,全曲迅捷收束,霎时博得全场热烈喝彩。
尼尔森斯在2023年在国际演艺信息门户网站Bachtrack的统计中被评为全世界最忙碌的指挥家,一年演出高达112场,是一般高频率演出指挥家的4倍有余。目前他还担任着波士顿交响乐团和莱比锡布商大厦管弦乐团的音乐总监。
与许多指挥不同,师承传奇指挥大师杨松斯的尼尔森斯也继承了老师在演出排练时微笑示人的作风。
维也纳爱乐的排练很有自己的风格。不仅各声部的乐手会就乐曲中的某些段落该如何处理直接向尼尔森斯提出想法,尼尔森斯也会在排练间隙花不少时间和首席进行交流。
不设艺术总监,没有常任指挥的维也纳爱乐乐团汇集了世界级的乐手,从日常管理到指挥的聘用,新乐手加入,都由乐手通过大会投票集体决策。
此次上海演出,是维也纳爱乐2024中国巡演的其中一站。之前他们已经访问了北京国家大剧院,接下来他们还将前往广州、西安,为当地的乐迷带来精彩的演出。