中你为什么这样对我英文翻译俄友谊音乐会在俄罗斯首都莫斯科举行
最佳回答
“你为什么这样对我英文翻译”中你为什么这样对我英文翻译俄友谊音乐会在俄罗斯首都莫斯科举行
中国青年报客户端讯(中青报・中青网驻俄罗斯记者 赵祺)当地时间11月25日晚,中俄友谊音乐会在俄罗斯莫斯科国立柴可夫斯基音乐学院大音乐厅举行。本次音乐会由俄罗斯功勋艺术家、俄籍华裔作曲家左贞观担任艺术总监,由中俄青年交响乐团演奏。音乐会吸引了包括在俄中国留学生、柴可夫斯基音乐学院学生及莫斯科市民在内的千余名观众到现场观演。 11月25日,俄罗斯莫斯科,中俄友谊音乐会在莫斯科柴可夫斯基音乐学院大音乐厅举行。图为音乐厅舞台。中青报/中青网记者 赵祺/摄 本场中俄友谊音乐会共分四个篇章。音乐会以气势磅礴的《红旗颂》开篇,透过细腻悠扬的小提琴独奏《梁祝》,将中国人民勇于抗争且情感细腻的生动形象通过音乐媒介呈现在中俄观众面前。 伴随第三篇章芭蕾舞剧《小河淌水》片段奏响,音乐会随之到达高潮。这首自中国云南民歌汲取灵感,由左贞观作曲的世界名曲让现场观众感受到中国音乐所特有的磅礴之势和灵巧之美。伴随观众热烈的掌声,左贞观从观众席起身,上前与指挥和首席小提琴手握手致意。 11月25日,俄罗斯莫斯科,中俄友谊音乐会在莫斯科柴可夫斯基音乐学院大音乐厅举行。图为俄罗斯功勋艺术家、著名小提琴演奏家安切夫斯卡娅演奏小提琴名曲《梁祝》。中青报/中青网记者 赵祺/摄 随着第四篇章柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》结束,中俄友谊音乐会也接近尾声。整场音乐会呈现了多首中俄两国经典音乐曲目,透过两国青年音乐家的艺术风采,展现了中俄两国文化的深厚底蕴和独特魅力。 11月25日,俄罗斯莫斯科,中俄友谊音乐会在莫斯科柴可夫斯基音乐学院大音乐厅举行。图为俄罗斯功勋艺术家、俄籍华裔作曲家左贞观(右)接受中青报・中青网记者赵祺采访。中新社记者 田冰/摄 左贞观在接受中青报・中青网记者采访时表示,音乐是无国界的语言,中俄青年音乐家共同演绎两国的优秀音乐作品,这既是两国民心相通的表现,也是两国人民相知相近的生动体现。“越来越多的中国学生选择来俄罗斯学习音乐和艺术,说明俄罗斯在艺术领域的成就依然得到很多海外学子的青睐。” 左贞观寄语青年学生,要珍惜学习时光,努力在自己选择的领域学到一技之长,成就自己,实现人生价值。左贞观也表示,希望在俄中国留学生能珍惜在俄罗斯的学习机会,深入了解俄罗斯文化,日后成为中俄两国民心相通的友好使者,成为构筑中俄两国世代友好的“青年桥梁”。