叶辛:为什么会这样说呢英文翻译又说“夜郎”
最佳回答
“为什么会这样说呢英文翻译”叶辛:为什么会这样说呢英文翻译又说“夜郎”
我前几天写了一篇《贵州真有夜郎村》刊登在解放日报朝花副刊上,没有想到,这篇小文不但引起上海读者的关注,还引发了北方读者的反馈。更令我没有想到的,是文中写到的贵州遵义桐梓县的文人,又给我打电话来了。
这位文人向我表示了不同意见。他说,叶老师啊,你这篇文章一写,人家就认定我们这里是妄自尊大的夜郎国故地了。引来了好奇的一观究竟的读者不说,一些游客也会随着贵州井喷式的旅游发展蜂拥而至。这可怎么得了?你是明明晓得的,我们这里是“唐夜郎”,旅游大踏步发展之后,又称为“李白夜郎”。李太白他老人家,遭贬谪到我们这里整整3年,写下了20多首和夜郎有关系的诗……他一边说一边还给我随口吟唱起来:“辞官不受赏,反谪夜郎天……”
我连忙截住了他的话头,说,前些年,学术界不是争得不亦乐乎,说李太白遭谪贬这事儿是有,但是他写到的夜郎不是你们那里,是更为遥远的什么地方。这位桐梓县专门研究人文地理的学者笑起来,就是这番争论,争得好啊!其他西域的啥子地方,没有一处是被称作夜郎的。你想想,你也是文人,约你写稿子的人也不少,你会提笔写一个从没去过的景点景区或者是鲜为人知的地方吗?而且李白不只写了一首诗,一写就写了20多首诗。争论的结果是,我们这里的夜郎村(古代亦叫夜郎坝、珍州)被认定真是李白被流放之地了。你想想,毕竟我们这里,1300多年来,偏僻是偏僻一点,可始终是叫夜郎的地方。
贵州赫章地区。新华社
我笑了,那你为啥怪我写了这篇文章呢?
嗨,对方又将话题绕了回来,你写的是夜郎自大的夜郎,我们这儿世世代代的老百姓,从来只认为是唐夜郎,只因今天的夜郎坝在唐朝时曾为夜郎县城。除了有坝子,还有夜郎溪以及屈指可数的几十处以李白命名的景点。我们这儿的夜郎,不是历史上那个对汉使提出“汉孰与我大”狂言的夜郎王。他那是在汉代,我们这里是唐夜郎!叶老你走遍了贵州全省88个县,应该晓得,汉代提出问题的夜郎王在毕节那边的赫章县,听说你也去过的,还写过文章哩!
是的是的,我承认到过被传为古夜郎国所在地的毕节市赫章县可乐乡。那是一个较为平顺的坝子。离开赫章县城就有足足60公里。说句实话,我那一次去,在坎坷颠簸的山路上整整坐了半天的车,颠得浑身骨头架子也要散了。我问,可乐这个地名有什么讲究,当地陪同的朋友说,这两个字由彝语果乐洛姆转化而来,意思是较为平坦的中心地带。故而也有人把这里叫作果乐的。
不要小看这地方,在古代它一度和今天的宜宾、成都、昆明齐名。秦朝时置为汉阳县。总而言之,这地方曾是兵家必争之地。夜郎王兴就和包括汉族在内的好多军队打过仗。出土文物中的许许多多兵器及古城遗址都是例证。那个同样到过茅台的汉使唐蒙,在出使到可乐时遇到的夜郎王就向他发问:汉孰与我大?从此给历史留下了“夜郎自大”这个成语。直至今天,人们讲起来还认为是笑话,是不自量力,是目光短浅云云。即使夜郎国版图最大的时候,也不过20万平方公里,怎么可以和大汉相比?
不过,我那次去可乐,接触到的可乐人、赫章县的文人,却另外有种说法。他们认为,夜郎王当然知道汉王朝的版图比夜郎国大,他之所以如此发问,是料定这个叫唐蒙的汉朝使节并不晓得夜郎国究竟有多大,当着夜郎王的面,唐蒙尴尬得说不出话来。在这个面见汉使的场合,夜郎王充分展示了其个人的魅力和聪明才智,让唐蒙出了洋相。
我只是一个小说家,对这段历史没有研究,听了他们眉飞色舞的解释,采取的是主人姑妄言之、我也姑妄听之的态度。
在品尝非常有彝族特色的菜肴和点心时,他们特地介绍,远古时代的夜郎人吃的就是这种伙食。他们问我,好吃吗?做得地道吗?我便说,当然当然。
我品尝过他们介绍的夜郎伙食之后,他们为了证明这地方确确实实是古夜郎国的核心地带,还给我讲了一个又一个神话般奇妙的故事和传说,并且领着我看了好几处遗迹,还带着我走进了博物馆。在陈列柜中看到了夜郎将军使用过的云雷纹柄的青铜剑,据说那是战国时期的。还有勾兵戈秘冒和象征夜郎权力的铜鼓。我的小小笔记本上还记下了铜孔雀、铜牛灯等几个夜郎古文物的名字。并不是我对这些文物有兴趣,我心目中盘旋的念头则是,可乐人包括今天生活在赫章县城里的知识分子,他们为什么并不认为夜郎自大是贬义词,反而自始至终在向我申明他们是正宗的夜郎人后裔?并且觉得作为夜郎人,就得为自己的悠长历史和传承至今的文化而自傲?这情形,至今令我百思不得其解。
神秘的古夜郎引起过我无尽的幽思,好几个可乐人还自信满满地对我说,你来过我们这里了,你一定看明白了,我们这里的百姓就是真正的夜郎。
赫章县可乐遗址古墓群,由1个古夜郎民族聚落遗址、1个秦汉古都城遗址和14个古墓群组成。新华社